The Censors Talk about Censorship / 14ymedio, Victor Ariel Gonzalez
Posted on March 31, 2015
14ymedio, Victor Ariel Gonzalez, Havana, 30 March 2015 — The Surprised
Pupil is a program whose first mistake is the name. With quite mediocre
staging, presentation and content, really this television program has
nothing surprising to see. But to hear, maybe some viewer or another was
hoping that its most recent on-air output would tackle seriously a very
thorny topic: censorship.
However, that viewer with high expectations was soon disappointed.
Censorship is a problem that affects every Cuban producer today, but The
Pupil did not worry about that. It was foreign censorship, that which
nations supposedly suffer “under the dominion of big corporations,” that
occupied the program.
There was even a segment dedicated to McCarthyism, that period of
“repressive delirium” in the United States in which “great artists lived
through times of accusations, interrogations, trials and torture,” said
the program’s host. Not even hinted at were the anti-intellectual raids
undertaken by the Cuban government, those whose spirit was defined by
Fidel Castro in his phrase reminiscent of Mussolini: “Within the
Revolution everything, outside the Revolution nothing.”
It would be too much to ask that they openly address chapters as
regrettable as the Military Units to Aid Production (UMAP), the
university purification processes, or the repudiation rallies. Or to
remember how less than 40 years ago listening to The Beatles could lead
to suspicion. Those pages of the national history have been forgotten by
the official media.
If, after all, few know who Cabrera Infante, Reinaldo Arenas or Heberto
Padilla were; and if the ghosts of Pinero or Lezama Lima have suffered
exorcisms of posthumous atonement, then what sense does it make to speak
of censorship in Cuba?
Maybe none for those guests who lent their words to The Surprised Pupil.
They used, for example, statements by the actor Enrique Molina to a
Spanish speaking chain for a digression about the financing of projects.
As “there exists no state budget for filmmaking, [Cuban] directors have
to seek financing abroad,” said he who played Silvestre Canizo on the
popular soap opera Tierra Brava.
Molina, who obviously does not have any intention of demanding anything
from the Ministry of Culture, blamed the lack of money on the lack of
foreign producers “with good intentions and honesty” who seek something
different than reflecting “the ugly things of Havana” or “everything
challenging the politics of the country.” That, together with the
difficulties that the “blockade” involves in bringing Cuban cinema
abroad, constitutes censorship for this artist.
For the musician Fidel Diaz Castro, “the censors of the contemporary
world have turned into diplomats” because they say: “My fellow, I would
like to place your work, but that doesn’t sell.” Here he referred to the
censorship imposed by marketplace preferences, although it could well be
an attempt to justify his own incompetence.
Another of the guests was Iroel Sanchez, a key figure in the official
blogosphere in a country without the Internet. The blogger spoke of a
documentary that criticizes the media groups owned by financial
conglomerates. “In the United States one can speak ill of a Democratic
or a Republican president,” said Sanchez, “but (…) you cannot speak
badly of the owners of those big finance groups that control the means
Iroel Sanchez did not cite the example in which the governing party and
the owner of the means of communication are the same. This is precisely
the Cuban case where the Communist Party is the exclusive owner of the
The common denominator throughout The Pupil was the American topic.
Judging by the final message, there persists in that country a fierce
repression of transnational reach. And as Cuban television said it,
doubting it is strictly prohibited. There was no time to mention those
on the Island who seek to issue a critical judgment outside of the given
guidelines. Is that also the fault of an external enemy?
The Surprised Pupil is indeed very badly named. The greater error is
having conceived as a surprise, and not as an insult, that the official
discourse goes unpunished yet again. That is what happens when censors
have no one to censor them.
Translated by MLK
Source: The Censors Talk about Censorship / 14ymedio, Victor Ariel
Gonzalez | Translating Cuba –